“當(dāng)然不,但我可以用慕尼黑的白腸啤酒招待你?!瘪R克思沒洪濤這么壞,或者根本沒在想這些事兒,拿著厚厚的設(shè)備資料隨口答了一句,就直接奔裝設(shè)備的箱子那邊去了,不再聽洪濤與奧康娜耍嘴皮子。
“你看,馬克思和阿克約爾都尊重我的決定……”洪濤的目的達(dá)到了,笑得很猥瑣。有了這番交談,以后幾天自己就能隨時(shí)讓他們早來半個(gè)小時(shí)了,他們也沒法再用上班時(shí)間的理由敷衍自己,這才是重點(diǎn)。
“如果有一天你去我的家鄉(xiāng)做客,我是不是也能這么對(duì)待你!”奧康娜被同伴出賣了,賣得還很干凈,明知道洪濤這是在耍花招,但就是沒轍,真有點(diǎn)生氣了。
“那當(dāng)然,到時(shí)候你就算讓我半夜起床吃早餐我也沒意見,嘿嘿嘿……”洪濤不覺得自己有生之年會(huì)去墨爾本做客,就算是真去旅游也有旅行社安排行程,不會(huì)去打擾奧康娜,所以回答的很干脆。
“我會(huì)記住這句話的!”估計(jì)此時(shí)奧康娜心里想的和張媛媛差不多,都想一腳踢死眼前這個(gè)皮笑肉不笑的玩意。
從今天開始,設(shè)備進(jìn)入了實(shí)質(zhì)安裝階段,說實(shí)話,確實(shí)很枯燥,尤其是跟著德國工程師干活兒,那必須是枯燥加枯燥。這些德國人上班的時(shí)候不說笑、不偷懶、也不趕進(jìn)度,既沒熱情也沒激情,和機(jī)器人一樣,老是一個(gè)節(jié)奏。
最讓人難受的就是他們死板到令人發(fā)指的程度,就連看上去最有可能不認(rèn)真的阿克約爾也變得毫不留情了,每個(gè)螺絲都要由他按照型號(hào)、對(duì)照說明書一一分配,然后再盯著你用特制的扳手?jǐn)Q好。
為啥德國設(shè)備都貴,洪濤算是明白了,除了質(zhì)量高、精密之外,他們簡直就是強(qiáng)買強(qiáng)賣。每個(gè)包裝箱里都有一套電動(dòng)工具、一套手動(dòng)工具、一套測量工具和一套勞保用具。只要是這套設(shè)備上能用到的,哪怕只用一次,也必須有一件專用的工具。
而且這套工具和這套設(shè)備都是有編號(hào)一一對(duì)應(yīng)的,也就是說,編號(hào)10007的工具,決不能用在編號(hào)10008的設(shè)備上,哪怕這兩套設(shè)備一模一樣。
洪濤這種性格散漫的人很不習(xí)慣和德國工程師一起配合工作,但還得緊跟在屁股后面給他們當(dāng)翻譯。其實(shí)也而不是他翻譯,馬克思和阿克約爾一般都先和奧康娜交流,然后再由奧康娜小聲告訴洪濤,這樣就能讓洪濤別去面對(duì)那些英語夾在著德語還特別專業(yè)的詞匯,多少也算是回報(bào)洪濤的免費(fèi)導(dǎo)游和熱情招待。誰說歐洲人就不講人情啊,他們也不是石頭縫里蹦出來的。
“這尼瑪就是蒙錢呢,光這幾套工具手套什么的就得萬八千塊錢吧?還得是美元!”當(dāng)翻譯并不能占用洪濤嘴的太多資源,他還有閑工夫和林強(qiáng)嘀咕幾句。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀