兩個(gè)nV人低聲嘀咕著工作過度,然後用翅膀向維克多的頭盔里吹沙子。他聽見它們飛走了,雷聲、狂風(fēng)和閃電的聲音越來越弱。
維克多等了很長(zhǎng)時(shí)間,直到雷聲變成了遙遠(yuǎn)的聲音,他的傷口癒合得足以讓他把腿從沙子里挪出來。
你已經(jīng)恢復(fù)了一半的HP!
大臣站起來觀察周圍的環(huán)境。
從表面上看,他被困在了一個(gè)沙地和巖石組成的小島上,幾乎無法維持幾棵棕櫚樹的生長(zhǎng),然後風(fēng)暴就把它們變成了火把。一陣細(xì)雨不停地淋著他,把盔甲上的沙子沖走了。
數(shù)百條被通電的魚躺在沙灘上,它們是世界末日的受害者;不幸的是,維克多注意到他們中間有幾個(gè)矮人船員。不像他,他們不是裝Si。
謝天謝地,他還注意到他留在岸上的[黑圣盃],所以他可能會(huì)把它們撿起來,但是該Si的……儲(chǔ)蓄罐的一個(gè)側(cè)翼的殘余物是這次進(jìn)攻勢(shì)不可擋的野蠻的證明。
在遙遠(yuǎn)的地平線上,維克多可以看到猛烈的雷云向大海移動(dòng)。無論他走到哪里,當(dāng)他無情地尋找瓦克爾時(shí),風(fēng)暴就跟著他。他們已經(jīng)搬到很遠(yuǎn)的地方,但維克多不能保證他們不會(huì)回來。
他必須盡快找到溫克爾。
他到底在哪里?前驅(qū)認(rèn)為是電流把他拖走了,但[大師之盾]需要近距離才能激活。維克多立刻猜到了發(fā)生了什麼事,并在岸上施了一個(gè)咒語?!癧Naglfar]!”
數(shù)百只蒼白的、像屍T一樣的手出現(xiàn)在沙灘上,開始挖掘沙子。幾分鐘後,溫克爾的角尖開始露出來,那條龍就埋在他的鼻子底下。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀