也不知有多少大乾家庭,因此而破碎。
這些人,按理來說,都是大乾的英雄??!
到現(xiàn)在,卻落得個(gè)馬革裹屍的下場(chǎng),更有甚者,直接就是屍骨無存!
這首詩,莫非是個(gè)悲愴的調(diào)子?
“半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起?!?br>
紅旗半卷,援軍已至。夜重霜寒,鼓聲郁悶低沉。
頸聯(lián)將全詩的基調(diào)壓抑到了極點(diǎn),卻又暗示援軍已至,反攻的號(hào)角即將吹響。
景行帝卻是苦笑,援軍?
何來的援軍?
在塞外草原,有馬就是大爺!
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀