美瑛老Ai中英夾雜。
很多人對她這點很感冒。每次跟她講話,都要考慮該說中文,還是配合演出、強迫自己用破英文回話──壓力山大。
同學(xué)們私底下都抱怨「仙瑛」超嚴(yán)格──事實上,也真的超嚴(yán)格。
聽說有不少學(xué)姊是真的被「當(dāng)」過。
不是說,會在成績單上看到「不及格」三個大字;只是,會因為學(xué)期成績太低,被迫被留下來補修。
明明寒、暑期輔導(dǎo)已經(jīng)夠煩了,還得多花時間,坐在教室,重讀沒pass的范圍。假期明明夠短了:當(dāng)別人都在外面享受寒、暑假,自己還得被關(guān)在小教室里面,跟補課的老師大眼瞪小眼──想來,就整個悶。
尤其,王老師這種「認(rèn)真」的老師特別喜歡「關(guān)照」那些需要「特別關(guān)注」的同學(xué)。
就算,不是你的班導(dǎo)師,王老師依舊會「建請」學(xué)校,讓她「主責(zé)監(jiān)督」你補修。
T驗過老師「T貼」的學(xué)姊都謔稱這段「歡愉的兩人時光」宛如「置身天堂」──那可真是生不如Si。
如果不想「上天堂」的話,最好:
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀