“是那個要審批你在學校表現(xiàn)的外祖父?”
“沒錯?!狈茽枦]想到她還記得那天的話。
“感覺不會是輕松的假期啊?!?br>
利芙搖著酒杯,同情的語氣沒有蓋住好奇。
“簡直和在學校一樣嚴明。誰陪他保養(yǎng)藏書,誰和他交戰(zhàn)西洋棋,誰舉行小型演奏會,都被安排得井然有序。這些僅是應對下雨的室內活動,天空一旦放晴,所有人都得換上騎裝去狩獵。獵物最少的人還得充當馬夫,喂過馬才能吃晚飯?!?br>
籠罩在大家長威嚴下的生活聽來不好過,但利芙看出了他只是佯裝苦惱,實則樂在其中。
“別告訴我你每次都是第一名。”
“沒有沒有,我的準頭不太好?!?br>
“那你當過希斯克利夫嗎?”
“也沒那個機會。有個表弟不太敏捷,受罰的通常是他?!?br>
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀