Tina的英文很好,幾乎不帶口音,與Ethan用英文交流基本流暢。
她告訴Ethan自己在美國上的大學(xué),又問了幾句Ethan來自哪里之類的話,就用泰語問Areeya為什么Mia和David為什么不來?
Areeya告訴她Mia今晚還有演出。
Tina突然用泰語不經(jīng)意地對Ethan說:“麻煩請幫我拿一下紙巾好嗎?“
Ethan一臉茫然。
Tina笑笑又改用英語說:“對不起,你一點泰語都不懂嗎?“
Ethan笑著說:“會說薩瓦迪卡。“
Tina笑了,她說:其實男人說這個詞的時候,后面要加個‘卡’。
她又用泰語重復(fù)了一邊男人說泰語“你好“時的正確發(fā)音。
Ethan這才明白泰語中很多詞說起來是男女有別的。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀