我開始頓悟:取悅它們,成為它們的一部分,才是我真正存在的意義。
最初的羞恥感,已經(jīng)徹底從我的靈魂中剝離。
那些曾讓我感到屈辱和無力的情感,在這一次次猛烈的撞擊和交配中被磨平、粉碎,取而代之的是一種無可奈何的接受,與逐漸萌發(fā)的、黑暗的yUwaNg。
我再也不去抗拒。每一次山羊的進(jìn)入,都像是一枚蓋章,是對(duì)我身T用途的最終驗(yàn)證。
我開始享受這種轉(zhuǎn)變。
最初那種被踐踏的感覺,現(xiàn)在正悄然轉(zhuǎn)化為一種深藏內(nèi)心的力量——一種我無法用人類語言描述的依賴感與歸屬感。
這種力量源于我的徹底臣服:
我越是徹底地把自己變成它們的奴隸,我就越是能感覺到,自己對(duì)這個(gè)群T而言,是多么的不可或缺。
隨著每一次TYe的交換與融合,我的內(nèi)心深處仿佛有什么東西在發(fā)生質(zhì)的改變。
我再也無法將這些山羊僅僅視為簡(jiǎn)單的施nVe者。它們?cè)谖业哪X海中逐漸變得重要,占據(jù)了主導(dǎo),甚至在某種程度上,我開始病態(tài)地依賴它們。
我不再只是被動(dòng)地等待它們的到來,我開始在心里默默地?cái)?shù)著每一次交配的次數(shù),像數(shù)著念珠一樣虔誠(chéng),感受著山羊們的節(jié)奏是如何一點(diǎn)點(diǎn)與我的呼x1、心跳融合。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀