湯姆當(dāng)晚回來的時(shí)候渾身都淋透了。你沒有問,他也一言不發(fā),在浴池中緊緊抱著你,頭斜靠在你肩上,疲憊地合著雙眼。就在你以為他睡著了的時(shí)候,他忽然聲音沙啞地開了口。
“Cricket,我弄死了我父親。”
就在你要勃然變色的時(shí)候,他緊接著道:“他們會以為是我那個(gè)白癡舅舅做的?!?br>
他靠在你肩上,唇角露出個(gè)輕蔑的笑,“Ihoughtthatbeingarealorphanwouldbe…sosatisfying.”我從沒想到,做個(gè)真正的孤兒是件如此讓人愉悅的事。
你面無表情地沉默良久,一手漫無目的撫弄他微卷的鴉發(fā),另一手緩緩摸著浴池白色大理石上細(xì)微的裂縫。過了不知多久,再開口時(shí),聲音冷冰冰的。
"I…I,malsoanorphan."其實(shí),我也是個(gè)孤兒。
湯姆一愣,從你肩上抬起頭來,一時(shí)間似乎不知說什么好。他斟酌了片刻,最后寬慰道,"Havefaith,darling.Yourfatherwilleback."你父親會回來的,親愛的。
不得不說,如果他想,湯姆可以表現(xiàn)得比任何人都有同理心。
"No,Tom.Hewon,t.He,llnevereback."不會的,Tom,他永遠(yuǎn)也不會回來了。
你唇角勾起個(gè)冷酷的弧度。
“Ibeatyoutoitthistime,Tom.我八歲那年就弄死了我父親,uablepoison。可惜我沒有早點(diǎn)動手,要不媽媽可能還活著?!蔽疫@次可比你先辦到了。不可檢測毒藥。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀