里克曼走到窗前,看到了魅影單人匹馬絕塵而去的背影……他與老王爾德共事多年,向來都?xì)J佩這位前輩的品格,但是他的小兒子似乎略差啊。再這么關(guān)鍵的時(shí)刻,他竟然留下一句‘另有要事’就棄友而去。即使里克曼不指望一個(gè)少年能做什么,心里也有點(diǎn)不舒服。
這是眾叛親離了啊。
這群人似乎把極大的希望寄托在卡特先生身上,不過要里克曼來說,他們的愿望只能夠落空了。
傍晚,拖著昏睡中的王爾德,里克曼正式開始了他的法國(guó)之行?,F(xiàn)在他們不在原先那輛奢華的馬車上了,換成了一輛淺棕色的常見廂型車。車?yán)锏故遣贾玫眠€好,感覺顛簸反而比之前那輛還要小些。
也是王爾德命不該絕。第二天早上在碌碌的馬車聲中,他竟然自己清醒過來了。開口就問道:“阿蘭,魅——王爾德先生呢?”
“王爾德先生另有要事?!崩锟寺檬譁y(cè)了一下他的額溫,“據(jù)說我們今晚就能到巴黎了?!?br>
他是在德國(guó)學(xué)的醫(yī),對(duì)法語十分一知半解。能夠從那些騎手那里聽懂“晚上,巴黎”這兩個(gè)詞,還要感謝兒時(shí)的家庭教師。
王爾德舒了一口氣,用干裂的嘴唇艱難說道:“那就好。”
然后他就安然地挺下去繼續(xù)躺平了。
里克曼撥開幾縷散在他腿上的棕黑色的頭發(fā),感覺這可能是自己最操心的一次出診了。
巴黎歌劇院已經(jīng)許久沒有新聞了。費(fèi)爾明和安德烈花了大錢買了兩個(gè)劇本,但是演出卻并不成功,演員們的狀態(tài)也低迷起來。不少老觀眾都向他們?cè)儐栔暗哪俏粚憽稘h尼拔》和《浮士德》劇本的先生是不是離開了。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀