而對(duì)卡特夫人來(lái)說(shuō),接受卡特伯爵抱回來(lái)的私生子,比保住這個(gè)根本沒(méi)有前途的孩子要容易得多,也有利得多。
王爾德想到此處,心中微微一震,之前杜蘭喊出那聲‘母親’后,他的思緒就一直在卡特夫人和杜蘭的母子緣分上打轉(zhuǎn),此時(shí)方才想起卡特夫人當(dāng)年需要花多少代價(jià),才能把魅影保下來(lái)。
人們可以容忍一個(gè)因?yàn)椴恍液筇鞖莸牟?,卻絕對(duì)不會(huì)讓一個(gè)魔鬼的孩子成為繼承人。哪怕是為了魅影,他也不能讓杜蘭如愿!
現(xiàn)在看來(lái),他的‘叔叔’一心想要讓杜蘭上位,杜蘭卻和他不是一條心,這就是他的機(jī)會(huì)。
王爾德伸手把卡特夫人的臥姿調(diào)整得更舒服些,緩緩直起腰來(lái)。周圍的爭(zhēng)吵和喧嘩在這一刻仿佛靜止。
“法官大人,我能問(wèn)杜蘭先生一個(gè)問(wèn)題嗎?”他站在卡特夫人前面,不露聲色地?fù)蹰_了那些想要做些什么的族人。
伯爵夫人當(dāng)庭昏倒,這場(chǎng)庭審已經(jīng)很難繼續(xù)了。法官小幅度地動(dòng)了動(dòng)他僵硬地脖子,對(duì)這場(chǎng)高/潮迭起的庭審有些已經(jīng)不耐煩起來(lái)。雖然事實(shí)真相未明,但是卡特夫人竟然會(huì)在杜蘭的質(zhì)問(wèn)下暈厥,顯然確有內(nèi)情?,F(xiàn)在休庭,下一次上庭的原告應(yīng)該就是杜蘭了吧。
他有些倦怠地說(shuō)道:“問(wèn)吧?!?br>
王爾德轉(zhuǎn)過(guò)頭直視站在不遠(yuǎn)處的杜蘭,揚(yáng)聲問(wèn)道:“杜蘭先生,請(qǐng)您明確地回答我,您到底是不是卡特·德·里奧?”
“他當(dāng)然是!我說(shuō)的還不夠清楚嗎?你這個(gè)冒牌貨!”不等杜蘭回答,富態(tài)的卡特先生已經(jīng)搶先嚷嚷起來(lái)。王爾德只是微笑著說(shuō)道:“我問(wèn)的是杜蘭先生,叔叔。
旁聽(tīng)席上的紳士淑女低聲議論起來(lái):“他是不是瘋了?竟然去問(wèn)本人,難道那位先生會(huì)自己否認(rèn)嗎?“
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀