“巴斯提恩,這是什么?”他驚訝極了。
“墻角的柜子里有筆和顏料,這位男仆告訴我今天每一位進來的客人都要畫幾筆,還要在墻壁上署名——你說我們是先動手,還是等人來齊了再說?”他的朋友躍躍欲試地問道:“據(jù)說這幅畫會一直保存在這里!”
-----tuesday
“我來試試!”一個身材瘦小的青年轉(zhuǎn)身就往柜子走去,卻被他的哥哥擋住了去路:“德波爾,稍等片刻,兩位殿下還沒到呢。”
這類沙龍不成文的規(guī)則,就是身份越高的重要人物到的越晚。王室哪怕是直到夜晚才來坐一坐,也不算失禮。
“我們就在這里站著嗎?”德波爾有些煩悶地說道。正在這時,他們看到卡特伯爵走進了大廳,走在他身邊的年輕人穿著一件藍色天鵝絨外套,身材并不高大,白皙的圓臉上帶著笑容。
整個大廳為之一靜,德波爾壓低聲音說道:“是菲利普殿下!”眾人紛紛迎了上去。在普法戰(zhàn)爭之前,這個皇室成員尚且默默無聞。如今他一躍成為下一任皇帝的人選,雙方都需要機會了解彼此。不過就現(xiàn)在的形式來說,亨利親王贏面更大。因此這位殿下早早蒞臨卡特伯爵的沙龍也就不足為奇了。
王爾德腳步稍稍一頓,讓路易菲利普走在前面。他似乎察覺到這一點,放慢了步伐,兩人幾乎并排。先到的青年中有伯納德,萊菲布勒家族的貴族子弟,也有兩位議員的長子。菲利普一一答復了他們的問候,既保有皇室的儀態(tài),又不帶有任何距離感。王爾德只和他說了短短幾句話,就斷定這位一定是討人喜歡方面的行家里手。十分湊巧的是,現(xiàn)在站在大廳中的男賓都沒有攜帶女伴,倒是讓彼此之間有了一種‘快樂的單身漢’的閑適氛圍。在問候過后,大廳中的氛圍再次升溫。
“伯爵閣下一定要為我們講解一下這個沙龍,”斯賓塞搶先說到:“因為它似乎前所未見,我預感到它會使我非常迷惑?!?br>
“一個無法使人大惑不解的沙龍就不算是一個好的沙龍?!蓖鯛柕陆o了他一個微笑,一邊抬手示意男仆們端上葡萄酒和高腳杯,從菲利普親王開始呈給每一位客人:“一個月之前,我的管家問我:‘大人想要一個什么樣的沙龍?’有柔軟的沙發(fā),悅耳的音樂,令人愉悅的小聲交談的沙龍?那是給體力不支,已經(jīng)把歲月獻給法蘭西的年邁者的,我可不想要一個那么乏味無趣的東西——抱歉不能解答你的迷惑,迷惑對頭腦有好處,就像酒對身體有好處一樣——為了健康!”
“為了健康!”眾人紛紛應和,舉起了酒杯,沾唇啜了一口,讓微苦回甘的酒液在舌尖上回轉(zhuǎn)。這時,同樣裝扮一新的史萊姆走到王爾德身邊:“大人,亨利親王殿下的馬車已經(jīng)到門口了。”
-------wednesday-------------
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀