王爾德閉上了眼睛,他的面前浮現(xiàn)了他們幾個月前的發(fā)現(xiàn):位于克諾索斯凱夫拉山緩坡上的巨大宮殿遺址。在后續(xù)的工作中,兩支考古隊已經(jīng)建立出了整個王宮的平面圖和復(fù)原圖。這座占地22000平方米,有1500多間宮室的遺址因為其中大量的三層建筑和數(shù)之不盡的長廊,門廳和通道,從公開發(fā)布起就被不少考古學(xué)家稱為''''米諾亞迷宮''''。
從正史的角度來說,牛頭人身的怪物當(dāng)然不可能存在,這么奢華的宮殿也不會是幽閉的居所。但是對于觀眾和讀者,這種流傳久遠的奇趣怪談顯然更得他們的歡心。
王爾德的思緒從東到西,在宮殿的長廊中游走,經(jīng)過了王后寢宮,雙斧宮,巨大的中央庭院,一直到某一間豪華住宅。在冷熱水管俱全的浴室里,他讓那些殘垣斷壁重?zé)ㄉ鷻C,池中注滿了微漾的清水,有迷蒙的熱氣冉冉上升。夜色低垂,房間中侍從點燃了來自埃及的香料,弓身為池中的人奉上酒飲。
王爾德的動筆在紙的最上方寫下:米諾陶斯
“殿下,希臘的船已經(jīng)到了港口。希望今年那些瑟瑟發(fā)抖的小蠻子們能讓您開心。”
池中的男子站了起來。他的身量極其魁梧,雖然是站在池水中,卻能與立在池外的侍從平齊。粗厚的脖頸血脈賁張,蜷曲的黑色長卷發(fā)下,手臂和胸膛上大塊的肌肉山岳般隆起。燭光跳動中,他的影子覆蓋了水面,頭的兩側(cè)伸出魔鬼般尖銳的犄角。
“那群雅典蠢貨從不能讓人高興,我還記得去年那個女孩刺耳的尖叫,還有那幾個縮在角落里的懦夫,在我找到他們之前,他們已經(jīng)把自己活活餓死——”
“是的,殿下?!?br>
“給我來一只羊,再要兩提葡萄酒。擰斷他們的脖子,比扼死羊羔更索然無味!”
一抹微光投進了帳篷,隊醫(yī)已經(jīng)靠著柜子睡著了。阿瑟愛文斯在夢中掙扎了一下,抬起的手撞上了床邊的銅盆。他被金屬落地的聲音驚醒,一坐起來,就覺得渾身散了架似的酸痛。
“該死的幾點了——卡特先生?”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀