馬爾福立即像是嗆水一樣咳嗽起來。
"該Si的。"他耳朵尖泛起不明顯的紅暈。
"只有這個(gè)嗎?"
"當(dāng)然只有這個(gè),我警告你不要想些亂七八糟的東西。"他聲音逐漸上揚(yáng),瞪著眼睛,頗有幾分氣急敗壞。
"我也警告你們最好安靜一點(diǎn)兒,“龐弗雷夫人的聲音從不遠(yuǎn)處傳來,帶著不悅的情緒:“如果不想被趕出去的話。"
馬爾福一堆話被塞回了肚子,立即焉了下來。
"不要激動(dòng)德拉科,"布雷斯看上去很平靜,他隨手拉了個(gè)椅子坐下,馬爾福甚至從他表情里讀出了一些掃興,仿佛這件事情沒有帶給他足夠的樂趣:"你也到這個(gè)年紀(jì)了,夢(mèng)到這些很正常。而且一個(gè)醒來都記不清的對(duì)象,要么她是你夢(mèng)里幻想出來的,要么你潛意識(shí)里她壓根就不重要?!?br>
馬爾福沒有說話,這是個(gè)合理的解釋,但他總覺得遺漏了什么。
“不,”他努力地回憶著細(xì)節(jié):“可是……”
布雷斯打斷了他:“也許你只是缺個(gè)nV朋友,德拉科,為什么不試試呢?!?br>
馬爾福立即非常認(rèn)真地拒絕了這個(gè)提議:"目前學(xué)校里還沒有哪位姑娘配的上馬爾福家族。"
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀