克莉絲汀看著他,微微一笑:「怕什麼?黑暗?孤獨(dú)?還是你?」
他沉默片刻,回答:「怕你看清我後,不再愿意唱我的歌?!?br>
她走到他面前,輕聲說:「我不為你唱——我為我自己唱,而你,是唯一懂那首歌的人?!?br>
從那天起,他們開始合作創(chuàng)作第一首真正的「共鳴曲」。
他為她寫下旋律,她為他補(bǔ)上詞句。
每一段旋律都像是在彼此的內(nèi)心找回一塊失落的拼圖。
她教他柔軟,他教她勇敢。
音樂成了他們之間最自然的語言。
有時他會為她讀一段詩,有時她會在睡前為他輕唱兒時旋律。
他們不急著完成什麼,只是用每天的音與靜默,編織屬於彼此的節(jié)奏。
某夜,她獨(dú)自一人在書房翻閱樂譜時,發(fā)現(xiàn)一本封面褪sE的舊冊子。
那是艾瑞克年輕時的筆記本,上面記錄著無數(shù)對聲音與情感的注解。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀