十三、移JiNg變氣論篇
十三-1、論良醫(yī)、辨sE脈
原文:
h帝問(wèn)曰,余聞古之治病,惟其移JiNg變氣,可祝由而已。今世治病,毒藥治其內(nèi),針石治其外,或癒或不癒,何也?
岐伯對(duì)曰:往古人居禽獸之間,動(dòng)作以避寒,Y居以避暑。內(nèi)無(wú)眷慕之累,外無(wú)伸官之形,此恬憺之世,邪不能深入也。故毒藥不能治其內(nèi),針石不能治其外,故可移JiNg祝由而已。當(dāng)今之世不然,憂患緣其內(nèi),苦形傷其外。又失四時(shí)之從,逆寒暑之宜。賊風(fēng)數(shù)至,虛邪朝夕,內(nèi)至五藏骨髓,外傷空竅肌膚。所以小病必甚,大病必Si。故祝由不能已也。
倪師注:
h帝問(wèn),我聽(tīng)聞上古之治病法,其使病人轉(zhuǎn)移情志,加強(qiáng)T力以抗病邪,皆由司祭祀之祝由任之。今世人之治病,由服強(qiáng)烈湯藥,針灸其外部,有時(shí)痊癒,有時(shí)卻不好,這是為什麼呢?
岐伯回答道,上古時(shí),人們居住在野獸之間,利用運(yùn)動(dòng)來(lái)避免寒冷,蟄居Y暗的處所來(lái)避暑熱。情志內(nèi)無(wú)思慮過(guò)勞之狀,對(duì)外又無(wú)求於飛h騰達(dá)之愿,這是生下來(lái)就淡泊名利的世界,故病邪無(wú)法深入也。若內(nèi)服強(qiáng)烈之湯藥,外則施用針治,實(shí)多余也,因此僅由祝由的祭祀祈福即可達(dá)到安定心情、病邪退出T外的功效。
今世則不能如此,人心患得患失,又擔(dān)心外表不美觀,講求服飾的優(yōu)質(zhì)。又因取得生活所需極易,懶於順從四季節(jié)令之生長(zhǎng)收藏,反逆於此,因此一旦病邪數(shù)至,必?zé)o抵御之力,隨時(shí)病邪都能入侵身T之中,深入時(shí)可到五臓及骨髓之中,外部則入居松散肌r0U之間。因此一得小病,亦甚嚴(yán)重,大病一至,必Si無(wú)救。所以如此光靠祝由的祭祀是絕對(duì)不夠的。
課堂筆記:
1.「余聞古之治病,惟其移JiNg變氣,可祝由而已。」祝由就是祭祀法師。許多古老的帝國(guó)都有法師,像埃及、印地安人也有祭祀法師,我們中國(guó)也有,祝由就是火神,就是火神這種法師在那邊念符,就可以把病治好。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀